哥斯大黎加的結婚證書 Costa rica costa rica 有一對從哥斯大黎加到台灣博元婦產科,找我做試管嬰兒的病人,我們很確定他們是已經正式結婚,可是總要有文件,證明他們已經結婚了!她隨身攜帶著哥斯大黎加的結婚證書,哥斯大黎加講的是西班牙文,跟尼加拉瓜一樣;因此我希望她把哥斯大黎加的結婚證書,逐字逐字翻譯出來,翻成中文,還真的是很長的一張證明書。而他們在哥斯大黎加的身分證,寫的也是西班牙文,非常奇怪,而國籍寫CHINA!就是說他們應該用中國(CHINA)國籍入籍哥斯大黎加,所以他們的國籍是屬於哥斯大黎加;也就是說她拿的是哥斯大黎加的護照!為什麼說試管嬰兒要有結婚證書呢?因為我們的人工生殖法,希望試管寶寶生出來有父親,有母親,有雙份的父母之愛!在人工生殖法排除單身、單親父母做人工助孕,也排除同性戀做人工助孕!看完這一張哥斯大黎加由西班牙文翻成中文的結婚證書,是我幫來自全球第23個國家服務的試管嬰兒病人,她還送我兩包-說是咖啡的極品-來自於哥斯大黎加的咖啡豆!聽她說很濃純,下個月還有一個來自南太平洋的「紐西蘭」人要來博元做試管嬰兒!博元婦產科不孕症試管嬰兒中心:蔡鋒博,陳昭雯醫師

arrow
arrow
    全站熱搜

    ok7260678 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()